andresol (andresol) wrote,
andresol
andresol

Categories:

Знаки 2

Недавно был у меня пост о 20 знаках из Сиэтла. Хочу еще двадцать выложить, пока они не потеряли актуальность. Но на этот раз не только из Сиэтла, но и из других городов, где мы весной побывали.


1. Демократические праймериз прошли в Калифорнии год назад, а плакат все еще висел в марте на улицах ЛА: “Ты человек? Тогда голосуй за Берни!”





2. Я был бы рад в противовес повесить республиканскую агитацию, но в том городе, где мы живем, ее или не вешают, или она долго не живет. Зато такую штуку модно у себя на front yard воткнуть:




3. Или такой знак уже кто-то постил в жж-ленте. Радует, что мне сиэтлцы тоже рады.




4. А вот не рады они собакам, кошкам и почему-то свиньям на школьной площадке:




5. Не рады осьминогам, которые в метро норовят два места занять:




6. Зато плюс либеральных городов - можно быть хоть атеистом, хоть пофигистом и открыто шутить над бородатыми мужиками с посохом:




7. А это шутка от церкви в Такоме: “Я ненавижу эту церковь… - Сатана” (не знаю, нужно ли кому-то тут с английского переводить?).




8. Да, мы с братом окончательно перешли с AT&T на Ting, как и собирались, и пока не жалеем.




9. Зато хипстеры выдумывают себе новые суеверия и верования взамен старых. Как каменные столы могут быть органическими? И это, кстати, сфотографировано в Хьюстоне.




10. А в даунтауне Далласа в витрине магазина меня заинтересовали эти формулы. Окисление железа в левом нижнем углу, вроде, правильно записано. Формулы ацетона и аммиака в центре тоже. Но какой смысл всего этого covfefe?




11. Но другой частый знак в Техасе - реклама залогов для выхода из тюрьмы. Кредиты под это дело предлагают. Значит, есть спрос.




12. Не все американцы заняты высокими материями. Некоторые читать не умеют. Или я не понимаю, о чем этот знак в лос-анджелесской библиотеке:




13. Кому он адресован, тот его не прочтет. А кто прочтет, тому он не адресован. С испанского, кстати, надо переводить калифорнийские знаки?




14. Я бы поверил, что читать учат по-английски испаноговорящее население. Но вот и у нас в Сиэтле была загадочная надпись на магазине спортивных кубков, которую я воспринял как шутку, а сейчас засомневался:




15. Современные технологии отупляют ;) Видео посмотрел, на лайк щелкнул. Зачем читать-то? По случаю бесплатности некоторых сиэтлских музеев по первым четвергам месяца побывали мы в местном музее истории и инновации - за деньги бы никогда не пошли. Я еще раз убедился, что без особой цели мне в музеях скучно. По улицам бродить интереснее:




16. Например, в этом “открыточном” знаке Сиэтла я могу почти все узнать и без подсказки: и тролля, и розового слона, и Gas Works Park, потому что все это мы обошли и не раз. Кроме пивоварни Rainier Brewery, которую из окна поезда видно зато.




17. А пиво в Сиэтле, видать, любят. Я удивлен, что им так машину раскрасить разрешили. Но вот - фотофакт.




18. А в ЛА на голливудской аллее звезд водке не звезду, а целое созвездие посвятили. За значительный вклад в искусство?




19. Но мы ж не пьем, поэтому Beverly Hills показался нам пыльным, скучным местом, где делать абсолютно нечего:




20. Закончу целым столбом со знаками. Знаки в основном вашингтонские - так что это Сиэтл. Но CA и OR тоже есть:

Tags: signs
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments