andresol (andresol) wrote,
andresol
andresol

Categories:

Org. Lett. против JACS: кто кого поборет?

Недавно я переписывался с другом, который высказал мнение, что Org. Lett. не сильно хуже JACS’a, а через некоторое время может даже стать лучше. Апелляция была к импакт-факторам (5.420 для OL и 8.580 для JACS) и к тому, что в JACS'e много ерунды публикуется. Я был не согласен, так как с моей точки зрения разница между JACS и OL не количественная, а качественная, и по крайней мере для американских химиков (кого ни возьми: Baran, Curran, Grubbs, Hartwig) опубликоваться в JACS’e намного почетнее, чем в OL. Все более-менее прорывное и звучащее посылается в JACS, а в OL подаются всякие ошметки, синтетические тупики, мелкие усовершенствования. Иные группы только в JACS и ACIE публикуются, как будто других журналов на свете не существует.

То есть в моем сознании сформировались пять иерархических уровней журналов:
1) Science, Nature – очень круто, публикуются вещи интересные всему научному сообществу.
2) JACS, ACIE – круто, публикуются вещи интересные всему химическому сообществу.
3) OL, JOC – нормально, публикуются вещи интересные всему органохимическому сообществу.
4) Tet.Lett., Synlett – слабовато, публикуются вещи интересные только тем, кто занимается непосредственно той же темой.
5) Журналы, в которых публикуются вещи никому не интересные, даже авторам по большому счету.


Это такой слегка американизированный взгляд. У европейцев градация может быть несколько иной. На первом уровне химии публикуется намного меньше, чем биологии, а органической химии совсем мало. А с та, что есть, спокойно подошла бы для уровня 2. Современная органика почти не производит статей, которые были бы интересны и важны для всего научного люда от антрополога до астрофизика. Потому JACS и ACIE – наши флагманы.

Что же касается импакт-фактора, то я не слышал, чтобы химики-органики им особо интересовались. Точнее интересовался только Эммануэль, но он опять же европеец, а американцы знают, что JACS круче OL и точка. Импакт-фактор – это вообще очень произвольная величина, которой при желании легко манипулировать. К примеру, OL печатает только органиков, а JACS самых разных химиков. Может, это физхимики JACS'овский импакт вниз тянут? И следует ли из импакта, что две статьи в OL круче, чем одна в JACS? Для меня не следует.

Но я вообще пока не так уж забочусь о том, где публиковаться. На то начальство есть, чтобы голову об этом ломать. Вот спрашивает меня вчера Карран: «Куда обзор подадим в Angewandte или в Chemical Reviews? Есть предпочтения?» – «Нет предпочтений, – отвечаю, – мне все равно. Лишь бы было опубликовано в журнале, который люди читают». Меня это действительно не заботит, но меня заботит, что других людей это заботит. Так что пока я не стал взрослым и самостоятельным, своей статье в JACS радуюсь несколько больше, чем статье в OL. Смотри также стихи.

Еще один годный критерий для оценки журналов – насколько сложно опубликоваться в них. Я видел, как статьи не принимали в Angewandte с формулировкой «все хорошо и правильно, но слишком узкая тематика для нашего журнала, отошлите это в Chem. Eur. J., и они напечатают без дополнительных рецензий». Значит, Angewandte кроет Chem. Eur, J. (а еще и Chem. Comm.), что неудивительно. Удивительно для меня было то, что OL таким же образом кроет JOC. С парой JACS–OL такой истории на моих глазах не было, но запросто могу ее представить. Обратная ситуация, когда статья оказывается недостаточно хороша для OL и поэтому ее публикуют в JACS’е, выглядит странной.

Разумеется, и JACS, и OL, а уж тем более Science публикует немало ерунды, которая поначалу кажется революционной, а со временем оказывается бесплодной и забытой. В идеале судить о статьях надо по их содержанию, а не по тому, где они опубликованы. Но бывают случаи, когда на тщательный анализ не хватает времени или квалификации. К примеру, при отборе кандидатов на позицию assistant professor’а.

На GRC я беседовал с одним профессором, который рассказал, как относятся к publication record’у в подобных случаях у них в университете. На профессора подают сотни заявок, читать все статьи всех претендентов нет никакой возможности и желания. Подбор будущего коллеги это и так лотерея: казался умным, оказался дураком. Значит, надо хотя бы временные затраты уменьшить. Для этого кандидаты просеиваются по принципу: должны быть две статьи первым автором в журналах первых двух уровней (см. таблицу выше). Если такие статьи есть, то на остальные публикации уже не смотрят, хоть пять их, хоть двадцать пять. Человек уже доказал, что может работать на высоком уровне и знаком с процессом публикации в лучших журналах. Переходят к чтению писем рекомендаций и всему остальному, вплоть до приглашения на интервью. Если же таких двух статей не отыскивается, то проще и быстрее отказать сразу (пусть еще попостдочит, ума наберется), чем надеяться выискать гения в университете Восточного Миссисипи. Хотя, наверно, если кто-то успел опубликовать пятнадцать Org. Lett.’ов, то это тоже любопытно.
Tags: literature
Subscribe

  • Апрельские итоги

    1. Продлили договор аренды ещё на год до мая 2022 года. Мы живём в Сиэтле с декабря 2015 года, и в бытовом плане нас текущая квартира устраивает. Нас…

  • Понятный ли русский у Михаила Булгакова?

    Многие приступают к «Мастеру и Маргарите» в благоговейном ожидании, что перед ними самый главный русский роман, который даст ответы на все вопросы…

  • Из ленинградца в сиэтловцы

    1985–1991. Родился я, несомненно, ленинградцем. Wiktionary переводит это слово как “resident of Leningrad”, но словарь Merriam–Webster знает красивое…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 75 comments

  • Апрельские итоги

    1. Продлили договор аренды ещё на год до мая 2022 года. Мы живём в Сиэтле с декабря 2015 года, и в бытовом плане нас текущая квартира устраивает. Нас…

  • Понятный ли русский у Михаила Булгакова?

    Многие приступают к «Мастеру и Маргарите» в благоговейном ожидании, что перед ними самый главный русский роман, который даст ответы на все вопросы…

  • Из ленинградца в сиэтловцы

    1985–1991. Родился я, несомненно, ленинградцем. Wiktionary переводит это слово как “resident of Leningrad”, но словарь Merriam–Webster знает красивое…